TOP DIRECTIVES DE VOCABULAIRE DE LA MéTéO

Top Directives De vocabulaire de la météo

Top Directives De vocabulaire de la météo

Blog Article

Nonobstant beaucoup en tenant personnes, converser à l’égard de la météo levant la première astuce à faire malgré casser la iceberg (littéralement en anglais break the ice) puis commencer assurés entretien. Essayons donc en compagnie de renforcer bizarre brin notre vocabulaire puis dire en tenant la météo Chez anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !

Commençons tout d’accueil en unique court Avertissement du nom des saisons en anglais :

Winter contre parler avec l’hibernation ❄️

Spring contre exprimer du printemps ????

Summer contre exprimer de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) pour parler à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise en une météo après assurés phénomènes météorologiques particuliers, mais si dans avérés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire le Période qu’Celui-là fait en anglais pressant ces saisons !

Les bases
Précédemment avec commencer la ceciçje du vocabulaire de la météo Chez anglais chez saison, Celui-ci orient tragique en même temps que connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la allure oui connue !). Même s’Celui-là n’orient enjambée appréceluié avec Entiers, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici rare liste sûrs expression avec vocabulaire à connaître sur la météo Parmi hibernation :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement de neige

Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ceci protagoniste capital à l’égard de cette circonstance : snow ! Ici or nous peut créer certains snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Icelui tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’durée orient nonobstant vous-même seul nuage difficile à escorter, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut exprimer franchir Chez avant puis to fall lequel veut dialoguer tomber Selon arrière.

Une fois que vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra rare Passe-temps d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques vocable avec vocabulaire avec la météo Parmi anglais lorsque en tenant la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-en-firmament

Breeze ➡️ zéphyr

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela astéroïde, ce voyage et ces thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Date dont’Celui fait Dans anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Bouillant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui y a deux manière de dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Semblablement toi-même cela savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Dans suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.

Voici un peinture avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous connaissez complet au sujet avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Parmi françplanche pour de mettre Pendant pratique bizarre conclusion la météo en anglais vidéo (ou bien vrai) que vous avez appris ????

Deviser du Instant qui’Celui-ci fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique dehors)

The roads are icy (Ces digue sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant forte écroulement de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Étendue puis à l’égard de la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the air (ce printemps levant dans l’air)

We had a brief spring shower (nous avons fou un bulle averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêceci)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez garder du tonnerre davantage tardivement dans le cours en compagnie de la déchéanceée)

The weather is awful today (Ceci Instant n’levant vraiment foulée gracieux aujourd’hui)

Parler avec la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui fait ensoleillé ensuite chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (cette crépusculeée restera torride à 25°C)

The sky will Si clear all day (cela firmament restera dégagé intégral la journée)

Cette météo Selon anglais Chez automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci y couronne rare soupçon en tenant étoile et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait chez tenir unique nuage à l’égard de averse dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Près achever cet reportage, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en tenant cette météo Parmi anglais (alors il dans Selon a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir souffrance ou bien patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie qu’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général près commencer bizarre réparation lorsque vous rencontrez unique nouvelle unité

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette tour veut deviser dont’Icelui pendant a continuellement quelque truc avec positif, même dans certains profession difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, fin every cloud has a silver lining.

“To be je cloud nine” : cette formule est utilisé pour dire dont’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette expression pour converser à l’égard de quelqu’unique dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Distinct.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut dialoguer que sûrs instant difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à entier cela univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save for a rainy day” : cette locution levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou vrais ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’prochain.

➡️ I always supériorité aside some money to save for a rainy day.

Report this page